.jpg)
Bluetooth FMトランスミッターは、車両にBluetooth機能が搭載されていない場合でも、スマートフォンをBluetooth接続し、車のスピーカーから音楽再生やハンズフリー通話を可能にするオプション備品です。
FMラジオの周波数を利用するため、特別な配線や設定は不要で、簡単にご利用いただけます。
The Bluetooth FM Transmitter is an optional accessory that allows you to connect your smartphone via Bluetooth and play music or make hands-free calls through the vehicle’s speakers, even if the vehicle is not equipped with built-in Bluetooth.
By using an FM radio frequency, no special wiring or complex setup is required, making it easy to use.
・Bluetooth接続による音楽再生・ハンズフリー通話
・Music playback and hands-free calling via Bluetooth connection
・FMラジオ周波数(76.0~90.0MHz)対応
・Compatible with FM radio frequencies (76.0–90.0 MHz)
・USBポートによるスマートフォン充電(急速充電対応)
・USB port for smartphone charging (supports fast charging)
・USBメモリー/microSDカードからの音楽再生対応
・Supports music playback from USB flash drives and microSD cards
ご利用方法 How to Use
1.本製品を車内のシガーソケットに差し込みます。
Plug this device into the vehicle’s cigarette lighter socket.
2.本体に表示されるFM周波数に、車両のFMラジオを合わせます。
Tune the car’s FM radio to the frequency displayed on the device.
3.スマートフォンのBluetooth設定画面から本製品(NX11)を選択し、接続します。
Select the device (NX11) from your smartphone’s Bluetooth settings and connect.
4.接続完了後、スマートフォンの音声が車のスピーカーから再生されます。
Once connected, audio from your smartphone will be played through the vehicle’s speakers.
※ 初回設定後は、次回以降エンジン始動時に自動接続されます。
After the initial setup, the device will automatically reconnect when the engine is started.
ご注意 Notes
・FM周波数は、周囲のラジオ放送と干渉しない空き周波数をご利用ください。
・Please select an unused FM frequency to avoid interference with local radio broadcasts.
・走行中の操作は安全を最優先してください。
・Always prioritize safety and avoid operating the device while driving.
・本備品は貸出オプションのため、破損・紛失が発生した場合は別途費用をご請求する場合があります。
・As this is a rental accessory, additional charges may apply in the event of damage or loss.

当社では、チャイルドシート、ジュニアシートおよびブースターシートを、お子様の年齢・体格に応じた児童用座席(チャイルドシート類)として、オプション備品で貸出しております。
※ 車両のシート形状や年式により、取付方法が異なる場合があります。
We offer child seats, junior seats, and booster seats as optional rental equipment, collectively referred to as child safety seats, according to the child’s age and size.
※ Please note that installation methods may vary depending on the vehicle model, seat design, and model year.
児童用座席(チャイルドシート類)の取付方法につきましては、下記動画をご参照ください。
For installation guidance, please refer to the video below.
▶ 取付方法参考動画 Reference Installation Video
※ 本動画はチャイルドシートおよびジュニアシートの取付方法を中心とした参考動画です。
This video mainly demonstrates the installation of child seats and junior seats.
※ 実際の取付方法は、車両および製品仕様により異なる場合があります。
Actual installation procedures may differ depending on the vehicle and product specifications.
・当社では児童用座席(チャイルドシート類)の貸出のみを行っております。
・Our company provides rental of child safety seats only.
・取付け・調整・使用につきましては、お客様ご自身の責任において行っていただきます。
・Installation, adjustment, and usage are the sole responsibility of the customer.
・取付不備、使用方法の誤り等により生じた事故・損害につきましては、当社では一切の責任を負いかねますので、予めご了承ください。
・We shall not be held liable for any accidents, injuries, or damages resulting from improper installation or incorrect usage.
・ご出発前に、必ず正しく固定されていることをご確認ください。
・Please ensure that the child safety seat is securely and correctly installed before departure.
・運転中の再調整や操作は行わないでください。
・Do not adjust or operate the seat while driving.
・道路交通法に基づき、適切な児童用座席の使用をお願いいたします。
・In accordance with traffic laws, please use an appropriate child safety seat suitable for the child’s age and size.

高速道路の冬期規制には、「冬用タイヤ規制」と「全車両チェーン装着規制」があります。
「全車両チェーン装着規制」が実施された場合は、スタッドレスタイヤ装着車であっても、タイヤチェーンの装着が必須となります。
降雪量が非常に多く、除雪作業が十分に行われていない地域へ向かわれる場合は、万が一に備えてタイヤチェーンの携行をおすすめいたします。
On Japanese expressways during winter, two types of regulations may be enforced: “Winter Tire Regulation” and “All Vehicles Must Use Tire Chains Regulation.”
When the “All Vehicles Must Use Tire Chains Regulation” is in effect, tire chains are mandatory even for vehicles equipped with studless (winter) tires.
If you plan to travel to areas with heavy snowfall or insufficient snow removal, we recommend carrying tire chains as a precaution.
・タイヤチェーンは、積雪路または凍結路でのみ使用可能です。
・Tire chains may be used only on snow-covered or icy roads.
・タイヤサイズに適合するものを、駆動輪または自動車メーカーが指定する位置のタイヤに装着してください。
・Please ensure that the tire chains are compatible with the tire size and install them on the driven wheels or the position specified by the vehicle manufacturer.
・装着・取り外し方法および使用手順については、当社が提供する説明書および動画をご確認のうえ、正しくご使用ください。
・Before use, be sure to check the instruction manual and installation videos provided by our company and follow the procedures correctly.
【装着方法動画 Installation Videos】
► タイヤチェーンの装着方法(道具なし)
Tire Chain Installation (No Tools Required)
► タイヤチェーンの装着方法(道具付き)
Tire Chain Installation (With Tools)
・積雪・凍結していない道路(乾燥路面、アスファルト、コンクリート等)での走行は、タイヤ・タイヤチェーン・車両の損傷やスリップの原因となるおそれがあるためお避けください。
・Do not drive on dry roads (asphalt, concrete, or non-snow-covered surfaces) with tire chains installed, as this may cause damage to the tires, tire chains, or vehicle, and may result in loss of control.
・非金属タイヤチェーンを装着した状態で走行する場合は、積雪路・凍結路において時速50km以下での走行を厳守してください。
・When driving with non-metal tire chains installed, do not exceed 50 km/h (31 mph) on snow-covered or icy roads.